Ne pare rău, dar dicționarele noastre nu știu să traducă propoziții.
WordReference oferă dicționare online, nu un software pentru traduceri. Te rugăm să cauți termeni individuali (poți face clic pe ei, mai jos) sau să adresezi întrebări pe forumuri dacă ai nevoie de ajutor suplimentar.

get bent out of shape


Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o.
Intrarea pentru"shape" este afișată mai jos.

Vezi și: get | bent | out | of

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
shape n (physical form) (formă fizică)formă s.f.
 The candy was in the shape of an egg.
 Bomboana era în forma unui ou.
shape n (figure, polygon, etc.) (formă geometrică)formă s.f.
  figură s.f.
 The children were learning to draw simple shapes like triangles and squares.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti.Ei au învățat să deseneze figuri geometrice.
shape n (condition) (condiție)condiție, stare s.f.
 That house we saw was in bad shape. It needs a lot of repair.
 Casa pe care am văzut-o era într-o condiție groaznică. Are nevoie de reparații multe.
shape n ([sb]: fitness)formă s.f.
 Yes, he is in good shape because he runs and goes to the gym.
 Da, e în formă pentru că aleargă și merge la sală.
shape [sth] vtr (form, mould)a modela vb.tranz.
 He shaped the clay to form a pot.
 El a modelat lutul în formă de oală.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
shape n (ghost)stafie s.f.
 This shape emerged from the wall and started speaking to me.
 Stafia a ieșit din zid și a început să-mi vorbească.
shape n (person: figure)trăsături s.f.pl.
 Yes, she has a nice shape.
 Da, are trăsături foarte frumoase.
shape [sth] vtr (adapt)a potrivi vb.tranz.
 The cook shaped the plastic wrap to fit the bowl.
 Bucătarul a potrivit folia de plastic după forma castronului.
shape [sth] vtr (determine, influence)a influența, a determina vb.tranz.
 The new boss shaped the way things were done so that the company was more efficient.
 Noul șef a determinat (or: influențat) modul în care erau făcute lucrurile pentru ca firma să fie mai eficientă.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
shape up vi phrasal informal (get fit)a fi în formă loc.vb.
  a fi gata de loc.vb.
 Going to the gym regularly helped Alice shape up for the marathon.
shape up vi phrasal informal, figurative (improve performance)a-și îmbunătăți rezultatele expr.
  a avansa, a progresa vb.intranz.
 Hey boys! Better shape up or you'll be shipping out.
shape up vi phrasal informal, figurative (develop)a evolua vb.intranz.
  a se dezvolta vb.reflex.
 Our sales are shaping up nicely: we'll soon be showing a profit again.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
get back in shape v expr informal (regain fitness)a fi din nou în formă
 I bought a gym membership to get back in shape.
get in shape v expr informal (exercise)a se antrena vb.pron.
  a face exerciții fizice expr.vb.
 I need to get in shape before the summer bathing suit season starts.
get [sth] in shape v expr informal (get [sth] functioning well)a pregăti, a aranja vb.tranz.
  a face să funcționeze expr.vb.
 The crew had to get the car in shape for the final day of the rally.
good shape n informal (physically fit condition)formă bună s.f.
 He's in good shape for a 70-year-old.
in fine shape adv (in good condition)în formă bună adv.
 Gérard is in fine shape since losing four kilograms.
in good shape adj (fit, healthy)sănătos adj.
 One has to exercise regularly to stay in good shape.
in good shape adj (not damaged or worn)în formă bună adj.
 If the car's in good shape you can sell it for nearly as much as you paid for it new.
in shape adj informal (person: physically fit)în formă loc.adv.
 Firefighters have to be in shape because their work is physically demanding.
out of shape adj informal (person: unfit)care nu mai e în formă
 When I started this dance class, I was really out of shape.
 I'm so out of shape, I can't even climb one flight of stairs.
stay in shape v expr informal (keep fit)a-și menține condiția fizică expr.
 Exercising will help you stay in shape.
take shape v expr figurative (develop)a se forma vb.reflex.
  a lua forma loc.vb.
 His ideas are finally starting to take shape.
take the shape of v (assume the form of)a lua forma loc.vb.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'get bent out of shape' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „get bent out of shape”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!